做翻译
Do translation, But beyond translation...

网站首页 翻译服务 行业资源 资讯中心 用户中心 联系我们

行业人物故事

扎西当知: 中国第一个藏语言文化博士

中等个头,说话轻声细语,眼前的扎东在近两万各族学子的西北民族大学校园内毫不起眼。但就是这个毫不起眼的藏族青年,却给关心他的人带来了一个又一个惊喜。扎东是他的简称,他的藏文名字叫扎西当知。我本来应该是叫..

08-04-06../info/whoiswho/ZhaXiDangZhi_ZhongGuoDiYiGeCangYuYanWenHuaBoShi/

梅绍武: 西方名著背后的名门之后

说起梅绍武,也许所有关于他的简介都会提到其父梅兰芳,似乎他永远避不开名门之后的光环。实际上,梅绍武是位站在西方名著背后默默无闻的翻译家,是他最早把被称为小说之王的纳博科夫作品介绍进中国,也是他让包括曹..

08-04-04../info/whoiswho/MeiShaoWu_XiFangMingZhuBeiHouDeMingMenZhiHou/

冯至: 学贯中西的一代宗师

中国20世纪的各类风云人物大多在19世纪末、20世纪初纷纷诞生,故在这两个世纪之交频频让我们纪念。在这个风云榜中我们很容易找到诗人兼学者冯至的位置。作为诗人,他学生时代出版的抒情诗集《昨日之歌》与《北游及其..

08-04-04../info/whoiswho/FengZhi_XueGuanZhongXiDeYiDaiZongShi/

林超伦: 布莱尔的中文翻译

他是英国外交部首席中文翻译,自1996年起,他担任了英 国女王、现政府和朝野两党领导人几乎所有与中国部长级以上访问者的会谈翻译,曾两次陪同布莱尔首相访华。日前他被湖北大学外语学院聘为客座教授,有望在武汉..

08-03-31../info/whoiswho/LinChaoLun_BuLaiErDeZhongWenFanYi/

诗人翻译家袁可嘉

袁可嘉,诗人,翻译家。1921年生于浙江省慈溪。1946年毕业于西南联大外语系,获文学士学位。19461950年任北京大学西语系助教,19511953年任中共中央宣传部毛泽东选集英译室翻译,19541956年任外文出版社英文部翻译。..

08-03-31../info/whoiswho/ShiRenFanYiJiaYuanKeJia/

翻译家郭沫若:为优秀文化搭建桥梁

郭沫若天性聪颖,从小就表现出其极强的语言学习能力。通过长期的学习实践,他在精通德语、日语、英语的基础上,逐步对这些国家的优秀文化作品产生了浓厚的翻译兴趣,由此走上了一条为各国优秀文化搭建桥梁的道路。1..

08-03-31../info/whoiswho/FanYiJiaGuoMoRuo_WeiYouXiuWenHuaDaJianQiaoLiang/

翻译家系列之戈宝权

戈宝权,1913年生。1932年毕业于上海大学。曾任《大公报》驻苏联记者,中华全国文艺界抗敌协会理事,中国驻苏联大使馆临时代办和参赞,《译文》、《世界文学》等刊物编委,中国社会科学院外国文学研究所研究员等。曾..

08-03-31../info/whoiswho/FanYiJiaXiLieZhiGeBaoQuan/

辜鸿铭: 沟通中西文化的杰出代表

纵观人类历史,没有一个国家或民族能够脱离外界而孤立地存在,它必定要在与其他国家的不断交流中生存和发展。当不同民族精神之河的洪流奔涌到一起的时候,它们必将相互碰撞并不断汇合。十九世纪末的中国社会正是处于..

08-03-03../info/whoiswho/GuHongMing_GouTongZhongXiWenHuaDeJieChuDaiBiao/

81

文档中心

做翻译标准服务合同

翻译测试文档

翻译服务验收规范

© Dotranslation 2008
版权所有 © 上海做翻译网络中心, 所有权利保留, 沪ICP备05003156号
关于我们 | 联系我们 | 广告服务 | 服务条款 | 免责声明 | 友情链接